-
1 ample grounds
-
2 sufficient grounds
-
3 fundamento razonabe
-
4 indicios razonables
-
5 every reason
Большой англо-русский и русско-английский словарь > every reason
-
6 every reason
достаточные основания, все основанияАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > every reason
-
7 every reason
достаточные основания, все основания -
8 elementos probatorios suficientes
El diccionario Español-ruso jurídico > elementos probatorios suficientes
-
9 substantiate
səbˈstænʃɪeɪt гл.
1) приводить достаточные основания, доказывать, подтверждать
2) придавать конкретную форму, делать реальным обосновывать( что-л.) ;
приводить достаточные основания;
подкреплять доказательствами - to * a statement доказывать справедливость утверждения - to * a charge обосновать обвинение делать реальным;
придавать конкретную форму;
воплощать придавать твердость, прочность substantiate делать реальным ~ доказывать, обосновывать (обвинение, заявление, притязание) ~ доказывать правоту ~ подкреплять доказательствами ~ приводить достаточные основания, доказывать, подтверждать;
this view is substantiated эта точка зрения подтверждается ~ приводить достаточные основания ~ придавать конкретную форму, делать реальным ~ придавать конкретную форму ~ приводить достаточные основания, доказывать, подтверждать;
this view is substantiated эта точка зрения подтверждаетсяБольшой англо-русский и русско-английский словарь > substantiate
-
10 substantiate
[səb'stænʃɪeɪt]1) Общая лексика: делать реальным, доказать, доказывать, доказывать справедливость, обосновать, обосновывать, подкреплять доказательствами, подтвердить, подтверждать, привести основания, приводить достаточные доказательства, приводить достаточные основания, приводить основания, придавать конкретную форму, придать конкретную форму, сделать реальным2) Математика: подкрепить3) Экономика: приводить доказательства4) Дипломатический термин: аргументы, приводить достаточные доводы, доказывать правоту (чего-л.), (smth) подкреплять доказательствами5) Психология: облечь в конкретную форму, установить существование или истину посредством доказательства факта, придать материальную существование (чем-л.), придать материальную форму или существование (чему-л.)6) Патенты: приводить достаточное основание7) Деловая лексика: доказывать правоту, придавать конкретную форм8) юр.Н.П. подтвердить (e.g., a charge, an allegation), подтверждать (e.g., a charge, an allegation), обосновать (e.g., an accusation), обосновывать (e.g., an accusation)9) Психоанализ: установить истину посредством доказательства факта, установить существование посредством доказательства факта, придать материальное существование (чем-л.), придать материальную форму (чем-л.)10) Макаров: воплощать, конкретизировать, подкреплять, придавать прочность, придавать твёрдость, реализовывать, обосновывать (подкреплять доводами, фактами), обосновывать (что-л.)11) Золотодобыча: проводить достаточные основания -
11 substantiate
[səbˈstænʃɪeɪt]substantiate делать реальным substantiate доказывать, обосновывать (обвинение, заявление, притязание) substantiate доказывать правоту substantiate подкреплять доказательствами substantiate приводить достаточные основания, доказывать, подтверждать; this view is substantiated эта точка зрения подтверждается substantiate приводить достаточные основания substantiate придавать конкретную форму, делать реальным substantiate придавать конкретную форму substantiate приводить достаточные основания, доказывать, подтверждать; this view is substantiated эта точка зрения подтверждается -
12 good grounds
1) Математика: достаточные основания, достаточные причины2) Политика: веские основания3) ЕБРР: веская причина, законное оправдание -
13 substantiate
verb1) приводить достаточные основания, доказывать, подтверждать; this view is substantiated эта точка зрения подтверждается2) придавать конкретную форму, делать реальным* * *(v) обосновать; обосновывать* * *делать реальным, действительным* * *[sub'stan·ti·ate || səb'stænʃɪeɪt] v. приводить доказательства, доказывать, подтверждать, делать реальным, придавать конкретную форму* * *доказыватьобосноватьобосновыватьобосновыватьсяподтверждать* * *1) а) делать реальным, действительным; придавать конкретную форму б) воплощать 2) усиливать; укреплять; делать более сильным 3) приводить достаточные основания -
14 ground
[graund] I 1. сущ.1)а) земляAfter that bumpy plane ride it's good to be back on the ground. — После этой тряски в самолёте приятно очутиться снова на твёрдой земле.
to fall to the ground — упасть; рушиться прям. и перен.
hallowed ground, holy ground — священная земля
to take ground — приставать к берегу; занимать позицию
Syn:б) грунт, земля, почваfirm / hard / solid ground — твёрдая почва
The ground must be plowed in early spring. — Землю следует вспахивать ранней весной.
Syn:2)Houses should be built on high ground. — Дома должны строиться на высоких участках.
recreation ground — площадка для игр, спортплощадка; место для отдыха
б) ( grounds) сад, парк при доме; участок вокруг домаNow that you've seen the house, I'll show you around the grounds. — А теперь, когда вы осмотрели дом, я покажу вам участок.
в) = sports ground спортивная площадка•Syn:tract of land, land, terrain, region, habitat, area, territory, realm, province, district, domain, sphere, property, real estate, estate, yard, campus, farm, field, acres, premises, lawns, gardens3) плац; аэродром; полигон4) местность, область; расстояние- cover much ground- cover groundto take the ground — мор. сесть на мель
to break ground — поднимать, тянуть якорь
6) ( grounds) гуща, осадокPut the coffee grounds in the garbage. — Вылей кофейную гущу в мусорное ведро.
Syn:7) причина, основание, мотивon (the) ground(s) of smth. — по причине, на основании, под предлогом чего-л.
There were no grounds to deny bail. — Не было никаких причин отказываться от поручительства.
Syn:basis, cause, reason, motive, excuse, purpose, rationale, object, account, occasion, inducement, call, considerations, arguments, reason why, pros and cons, the whys and wherefores8) иск. грунт, фон9) уст.; муз. тема10) журн. место событийreporter on the ground — репортёр, находящийся на месте событий
to report from the ground — передавать, сообщать с места событий ( о журналисте)
••to cut the ground from under smb.'s feet / smb. — выбить почву у кого-л. из-под ног
down to the ground — разг. во всех отношениях, вполне, совершенно
to gain ground, gather ground, get ground — продвигаться вперёд, делать успехи
to give ground, lose ground, yield ground — отступать; уступать
to hold one's ground, stand one's ground — проявлять твёрдость; стоять на своём
- break fresh ground- break new ground 2. гл.1) ( ground on) основываться (на чём-л.); обосновывать, подкреплять (что-л.)The insurance business is grounded on trust. — Страхование основывается на доверии.
Your accusation must be grounded on facts. — Твоё обвинение должно основываться на фактах.
Syn:2) обучать основам предмета, знакомить с основамиI don't know how well this young lawyer performs in court, but at least he's well grounded in the principles of such cases. — Я не знаю, как этот молодой адвокат выступает в суде, но по крайней мере он хорошо знает принципы ведения таких дел.
All applicants must be well grounded in mathematics. — Все претенденты должны иметь хорошую математическую подготовку.
Syn:instruct, train, teach, familiarize, educate, indoctrinate, inform, initiate, drill, exercise, practice, discipline, prepare3) класть, опускать на землюto ground arms — складывать оружие, сдаваться
4)A storm grounded the ship on a sandbar. — Шторм выбросил корабль на отмель.
•Syn:5) авиа заставить приземлиться; запрещать полёты; приземлятьсяThe fog grounded all aircraft at N. aerodrome. — Из-за тумана ни один самолёт не мог подняться в воздух на аэродроме N.
6) грунтовать7) эл. заземлять9) стр. положить основаниеII 1. прош. вр., прич. прош. вр. от grind 2. прил. -
15 a good cause
Математика: достаточные основания (for), достаточные причины (for) -
16 a good reason
Математика: достаточные основания (for), достаточные причины (for) -
17 good sounds
Математика: достаточные основания, достаточные причины -
18 hinreichende Gründe
прил.общ. достаточные основания (...falls der betreffende Staat ьber Informationen verfьgt, die hinreichende Grьnde fьr die Annahme liefern, dass... если соответствующее государство будет располагать информацией, дающей достаточные основани) -
19 raison
f1) разум, рассудок, интеллект; рассудительность, здравый смыслCulte de la Raison ист. — Культ Разума (1793-94 гг.)avoir toute sa raison — быть в здравом умеperdre la raison — лишиться ума, потерять рассудокparler raison — говорить, рассуждать здраво, дельно••comme de raison — здраво рассуждая; как и следует; как и следовало ожидать2) довод, основание, мотив, соображение; причинаprincipe de raison suffisante — принцип достаточного основанияraison convaincante — убедительный доводraison d'être — 1) право на существование; смысл существования 2) разумное основаниеmariage de raison — брак по расчётуse faire une raison de... — примириться с чем-либо; убедиться в необходимости покончить с чем-либоdonner raison à qn — согласиться с кем-либо, признать чью-либо правотуrendre raison de qch — дать отчёт в чём-либо, представить объяснения по поводу чего-либоdemander à qn raison de qch — потребовать у кого-либо объяснения по поводу чего-либоce n'est pas une raison — это не довод, не причинаen raison de... loc prép — принимая во внимание, по причине, из-за; ввиду, в силу; в связи с...; вследствие; в результатеavec (juste) raison — обоснованно; по справедливостиraison de plus pour... — лишний повод, чтобы...à juste raison, avec raison — по справедливостиpour quelle raison? — почему?, по какой причине?pour la seule raison... — по той простой причине...3) удовлетворение ( за обиду)tirer raison уст. — получить удовлетворение; получить своё, разделатьсяfaire raison de... — отомстить за что-либоavoir raison de... — восторжествовать над...; сломить сопротивление; справиться с...avoir raison de qn — сладить с кем-либо, заставить повиноватьсяavoir raison des difficultés — справиться с трудностямиavoir raison sur... — восторжествовать над...chercher des raisons разг. — искать ссорыà raison de cinq, dix — по пяти, десятиà raison d'un député par 300 000 habitants — из расчёта, по норме один депутат на 300 000 населенияen raison de... loc prép — соразмерно, в соответствии с...5) мат. разность арифметической прогрессии; знаменатель геометрической прогрессии6) -
20 fondamento
1) фундамент, основание (здания, сооружения)porre / gettare le fondamenta — закладывать фундаментdistruggere / abbattere alle fondamenta — разрушать до основанияporre i fondamenti — заложить основыsenza / privo di fondamento, che manca di fondamento — ни на чём не основанный, безосновательный, построенный на пустом месте3) перен. основание, обоснованностьavere buon fondamento a... — иметь достаточные основания (+ inf)con buon fondamento — с полным / достаточным основаниемfare fondamento su... — полагаться на...lavorare senza fondamento — работать непродуктивно / без толку / безрезультатно•Syn:
См. также в других словарях:
имеющий достаточные основания — прил., кол во синонимов: 1 • основательный (54) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ОСНОВАНИЯ ОГРАНИЧЕНИЯ НА ВЪЕЗД В РОССИЙСКУЮ ФЕДЕРАЦИЮ И ПРЕБЫВАНИЯ В НЕЙ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН — предусмотренные федеральным законом обстоятельства, при наличии которых запрещается въезд в РФ иностранным гражданам или лицам без гражданства и пребывание на ее территории. Такое ограничение Федеральный закон от 15 августа 1996 г. О порядке… … Энциклопедический словарь «Конституционное право России»
достаточные — имеются достаточные основания • существование / создание, субъект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
основания — имеются достаточные основания • существование / создание, субъект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Основания отказа в возбуждении уголовного дела, прекращения уголовного дела и уголовного преследования — правовые основания отказа от возбуждения или продолжения уголовного преследования (обстоятельства, исключающие производство по уголовному делу), предусмотренные в ч. 1 и 2 ст. 24, ч. 1 ст. 27, ст. 23, 25 и 28, п. 1 ч. 1 ст. 439, ч. 2 и 3 ст. 443 … Большой юридический словарь
ОСНОВАНИЯ ДЛЯ ПРЕКРАЩЕНИЯ ГОСУДАРСТВЕННОЙ СЛУЖБЫ — (grounds for terminating me state service) необходимые и достаточные причины, поводы, оправдывающие уход, увольнение должностного лица со службы. Государственная служба прекращается при увольнении государственного служащего, в том числе в связи с … Власть. Политика. Государственная служба. Словарь
ДОСТАТОЧНОГО ОСНОВАНИЯ ПРИНЦИП — принцип, требующий, чтобы в случае каждого утверждения указывались убедительные основания, в силу которых оно принимается и считается истинным. Требование достаточных или убедительных оснований столь же старо, как и само теоретическое мышление. В … Философская энциклопедия
Закон достаточного основания — закон логики, который формулируется следующим образом: всякое положение для того, чтобы считаться вполне достоверным, должно быть доказанным, т. е. должны быть известны достаточные основания, в силу которых оно считается истинным.[1][2][3] … Википедия
Принцип достаточного основания — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
достаточного основания закон — ДОСТАТОЧНОГО ОСНОВАНИЯ ЗАКОН (лат. lex rationis determinantis seu sufficients). 1) В метафизике Лейбница второе по значимости, наряду с началом противоречия, начало природы и мышления. Согласно Д. о. з., «ни одно явление не может… … Энциклопедия эпистемологии и философии науки
достаточного основания принцип — принцип, требующий, чтобы в случае каждого утверждения указывались основания, в силу которых оно принимается и считается истинным. В логике традиционной это требование обоснованности знания, именуемое законом достаточного основания, включалось… … Словарь терминов логики